الفيديو 03: توضيح القواعد والمفردات المُستخدمة

 
Hi, jetzt sind wir in Hamburg! = مرحباً، نحن الآن في Hamburg!

hi = مرحباً (باللغة العامية، ولكن عموماً يتم استخدام العديد من الكلمات والتعابير الإنكليزية في اللغة المحكية)
jetzt = الآن
in = في

 

 

Hamburg ist eine der 3 Städte, die gleichzeitig ein eigenes Bundesland sind. =

 

Hamburg  هي واحدة من ثلاثِ مدنٍ تشكل كلٌ منها مقاطعةً بحد ذاتها.

 



gleichzeitig = في الوقتِ ذاته
Stadt - Städte = مدن - مدينة

Wir haben Euch ja neulich von Berlin erzählt, da ist es so ähnlich. =
قد أخبرناكم مؤخراً عن برلين، والحال هنا مشابهةٌ جداً.
 

wir = نحن
ja = نعم (لكن هنا إضافية لبناء التعجب)
ähnlich = مشابه

 

 

Hamburg hat den größten Hafen Deutschlands, obwohl Hamburg gar nicht direkt am Meer liegt. =

 

Hamburg تحوي أهمّ ميناءٍ في ألمانيا، رغم أنها لاتتموضع مطلقاً على البحر.

 

Hafen = ميناء
der große Hafen - der größte Hafen = الميناء الأكبر - الميناء الكبير
obwohl = على الرغم من
liegen = يتموضع


  Aber fast! Hamburg liegt an der Elbe und die Elbe fließt von Hamburg aus direkt ins Meer. =
 

ولكن تقريباً! مدينة Hamburg تتموضع جانب نهر الإلبه، والإلبه يمر من Hamburg ويصبّ مباشرةً في البحر.

 

 
fast = تقريباً
aber = لكن
Elbe = إلبه (واحدٌ من أهم الأنهار في ألمانيا)
fließen = يتدفق

In die Nordsee! = في بحر الشمال!
 

Nordsee = بحر الشمال

 

 

Danke! = شكراً!
 

Gerne, jederzeit! = على الرحب والسعة، في أيّ وقت!
 

gerne = بسرور
jederzeit = في أيّ وقت (لاتُستخدم كثيراً بمعناها الحرفي، لكن هنا تقصد أنها جاهزة للمساعدة في أيّ وقت)

Willst du hier vielleicht weitermachen? = هل تريدين المتابعة؟
 

machen = يفعل
weitermachen = يتابع

= لا
 

 

 

Jetzt kommt das Wichtigste: Hamburg ist die Stadt, in der die Beatles angefangen haben. =

 

الآن نأتي إلى الشيء الأهم: Hamburg هي المدينة التي بدأت منها فرقة الـ Beatles.

 



wichtig = هام
das Wichtigste = الأكثر أهمية
anfangen = يبدأ
angefangen = بدأ

Ich dachte das war Liverpool? = اعتقدت أنها كانت Liverpool؟
 

denken - dachte = فكر - يفكر
 

قاعدة: الفعل dachte هو صيغة ماضي بسيط غير تام من الفعل denken. لا يوجد في الألمانية فرق بين صيغتي الماضي التام وغير التام، على عكس الإنكليزية.

 

 
Nein, das war Hamburg. = كلا، لقد كانت Hamburg.



nein = لا
sein - war = كان - يكون
 

 

Zwischen 1960 und 1962 haben die Beatles hier immer wieder auf der Reeperbahn gespielt, =

 

في الفترة مابين 1960 و 1962 أدت فرقة الـ Beatles العديد من حفلاتها في شارع Reeperbahn.

 

spielen = يلعب / يعزف آلةً
immer wieder = مراراً وتكراراً
Reeperbahn = شارعٌ في هامبورغ يشتهر بحياته الليلية
zwischen = بين
 

 

قاعدة: التركيب haben gespielt هو صيغة الحاضر التام، وقد يكون الاسم مضللاً إذ أنه يدل على حدثٍ وقع في الماضي. فقط في حالاتٍ قليلةٍ نميز في اللغة الألمانية بين صيغتي التام وغير التام، فنكون مجبرين على استخدام صيغة الزمن التام إذا كان الحدث قد وقع في الماضي لكن لهُ تأثيراتٌ قويةٌ على الحاضر. مثلاً عند قولنا Ich habe meinen Geldbeutel verloren (أنا قد أضعتُ محفظتي، وهنا نضيف قد فقط للتمييز بين ترجمة الحاضر التام والماضي البسيط)، نعني بذلك أنني أضعتُ محفظتي في الماضي، إلا أن ذلك يؤثرُ على الحاضر (إذ لم يعد لدي نقود على سبيل المثال). أما عند قولنا Ich verlor meinen Geldbeutel (أنا أضعتُ محفظتي)، نعني بذلك أنني أضعتها في الماضي، إلا أن ذلك لا يؤثر على الحاضر (إذ أنني قد وجدتها مجدداً على سبيل المثال).
عادةً، لن يكون هناك أي فرق بين استخدام الزمنين الحاضر التام والماضي البسيط في معظم الحالات.

 


als sie noch nicht so berühmt waren, mindestens hundert Mal. =
عندما لم يكونوا مشهورين بعد، على الأقل بمئة مرةٍ.
 

berühmt = شهير
noch = بعد
noch nicht = ليس بعد
mindestens = على الأقل

Aber das interessiert doch niemand! = لكن هذا لايثيرُ اهتمامَ أحدٍ!
 

aber = لكن
interessieren = يمتّع

 

 

ملاحظة: الترجمة الحرفية للجملة الأخيرة هي لكن هذا يثيرُ اهتمام لا أحدٍ.

قاعدة: في الجملة الأخيرة، الضمير niemand في محل إعراب مفعول به غير مباشر (Akkusativ)، لذلك يجب أن يكون niemanden وتصبح الجملة Aber das interessiert doch niemanden، ولكن نادراً مايُستخدم بشكلٍ صحيح في اللغة المحكية. في الفصل الثاني عشر ستجدُ مزيداً من ذلك.

 


Ach, was interessiert Dich denn an Hamburg? =  حسناً، ومالذي يثير اهتمامك إذاً في هامبورغ؟

 

 

قاعدة: مع الفعل interessieren استخدمنا حرف الجر an. للأسف لاتوجد أي قاعدة في الغالب لاستخدام أحرف الجر، هذا ماسنجدهُ في الفصل الثالث عشر.

 

 

 

Na, die geschichtliche und kulturelle Entwicklung natürlich! = التنمية التاريخية والثقافية، بالتأكيد!
 

Geschichte = تاريخ
geschichtliche = تاريخيّ
Kultur = ثقافة
kulturelle = ثقافيّ
Entwicklung = تنمية / تطوير

 

 

Ach! Dann erzähl uns doch mal was über die geschichtliche und kulturelle Entwicklung von Hamburg! =

 

أهه! إذاً أخبرينا بعض الشيء عن التنمية التاريخية والثقافية في Hamburg!

 



erzählen = يُخبر
dann = إذاً
was = هنا: بعض الشيء

 

 

Na gut. Hamburg ist uralt, das gab es schon viel früher und Karl Lagerfeld kommst aus Hamburg. =

 

حسناً. Hamburg قديمةٌ جداً، هي تتواجد منذ القدم، و Karl Lagerfeld أتى من Hamburg.

 

 


na gut = حسناً
uralt = قديمٌ جداً
früher = قبل
es gab = كان هناك
Karl Lagerfeld = مصمم أزياء ألماني

Klar, Hamburg ist das Tor zur Welt. = من الواضح أن هامبورغ هي البوابة إلى العالم.
 

sein - ist = يكون
Tor = بوابة
Welt = عالم
zur (zu der) = إلى الـ (في كثيرٍ من الأحيان يتم تركيب أحرف الجر مع أدوات التعريف في الألمانية)

Aber eben nur das Tor! = لكن فقط البوابة!
 

aber = لكن
nur = فقط
Tor = بوابة

 

 

Und deshalb geht es nächstes Mal um Niedersachsen. = ولذلك تدور قصتنا في المرة القادمة حول Niedersachsen.
 

 

deshalb = لذلك
nächste = التالي
es geht um = تدور حول
Mal = هنا: مرة
das nächste Mal = المرة القادمة

 

 

Das ist das Bundesland, das quasi unten an Hamburg dranklebt. =

 

Niedersachsen هي المقاطعة الملاصقة تقريباً لـ Hamburg من الأسفل.



quasi = تقريباً
kleben = يلتصق
drankleben = يلصق شيئاً بشيءٍ

Tschüß!!! =  وداعاً!

 

قاعدة: الكلمة Tschüß كانت تُستخدم من قبل الأولاد والمراهقين قديماً، إلا أنها اليوم تُستخدم في أيّ حديثٍ غير رسميّ.