|   | 
                                    Von den 
                                      Wurzeln einer großen vertrockneten 
                                      Feldblume, die nichts taugte und die man 
                                      deshalb auf die Gasse geworfen hatte, wurde 
                                      er zusammengehalten. "Diese nehmen 
                                      wir mit!" sagte der Engel. "Ich 
                                      werde dir erzählen, während wir 
                                      fliegen!" Sie flogen, und der Engel 
                                      erzählte: 
                                      "Dort unten in der schmalen Gasse, 
                                      in dem niedrigen Keller, wohnte ein armer, 
                                      kranker Knabe. Von seiner Geburt an war 
                                      er immer bettlägerig gewesen; wenn 
                                      es ihm am besten ging, konnte er auf Krücken 
                                      die kleine Stube ein paarmal auf und nieder 
                                      gehen, das war alles. An einigen Tagen im 
                                      Sommer fielen die Sonnenstrahlen während 
                                      einer halben Stunde bis in den Keller hinab, 
                                      und wenn der Knabe dasaß und sich 
                                      von der warmen Sonne bescheinen ließ 
                                      und das rote Blut durch seine feinen Finger 
                                      sah, die er vor das Gesicht hielt, dann 
                                      hieß es: 'Heute ist er aus gewesen!' 
                                     
                                   | 
                                    | 
                                  The earth had been kept from falling to pieces by the roots of a withered field-flower, which had been thrown amongst the rubbish. "We will take this with us," said the angel, "I will tell you why as we fly along." And as they flew the angel related the history. "Down in that narrow lane, in a low cellar, lived a poor sick boy; he had been afflicted from his childhood, and even in his best days he could just manage to walk up and down the room on crutches once or twice, but no more. During some days in summer, the sunbeams would lie on the floor of the cellar for about half an hour. In this spot the poor sick boy would sit warming himself in the sunshine, and watching the red blood through his delicate fingers as he held them before his face. Then he would say he had been out.  |