ملاحظة: العديد العديد من الناس، ومن
بينهم الألمان، يخلط بين أداة الربط
dass وأداة التعريف
das.
|
a)
Er sagt, dass
er es macht.
= |
هو يقول
بأنه
يفعل ذلك. |
|
|
|
b) Das
Haus, das
du da drüben siehst, gehört mir.
= |
البيت
الذي
تراه هناك يخصني. (أي ملكيتي) |
|
|
|
في الجملة الأولى، dass هي أداة
ربط بين عبارتين. أما في الجملة الثانية، فـ das عبارة عن
اسم وصل، أي أنها أداة تعريفٍ استخدمت لتوضح عن أي منزلٍ
نتحدث. المزيد من اسماء الوصل تجدها في
الفصل الثالث والعشرين.
|
أمثلة |
|
Er weiß,
dass er das
nicht darf.
= |
هو يعلم بأنه
لايُسمح له القيام بذلك. |
|
|
|
Es ist mir egal,
dass er nicht
kommt.
= |
أنا لا أهتم
لكونه لن يأتي. |
|
|
|
Er langweilte sich
derart, dass er
ging.
= |
هو أصيب بالملل
لدرجة أنه ذهب. |
|
|
|
|