|
Heute bin ich alleine, meine Schwester liegt krank im Bett. = |
سأكون اليومَ لوحدي، أختي مريضة ومستلقية في الفراش.
|
|
|
Schwester = أخت
krank = مريض
Bett = سرير
liegen = يستلقي / يتموضع
im Bett liegen = يستلقي على التخت
|
|
Sie hat sich beim letzten Mal erkältet. In Rheinland-Pfalz, mit ihrem dünnen Hemd. =
|
|
أُصيبت المرة الماضية بنزلة بردٍ في Rheinland-Pfalz، بقميصها الرقيق.
|
|
sich erkälten = يُصابُ بنزلة برد
dünn = رقيق
Hemd = قميص
Das kleine dumme Ding. = |
هذا الشيءُ الصغيرُ الغبيّ. |
Ding = شيء
klein = صغير
dumm = غبي
Thema heute ist Thüringen. = |
موضوعُ اليوم سيكونُ مقاطعةَ
Thüringen. |
thema = موضوع
heute = اليوم
sein - es ist = إنهُ يكون - يكون
|
|
Obwohl hier im Moment alles weiß ist, nennt man Thüringen auch "das grüne Herz Deutschlands", wegen der vielen Wälder. =
|
|
رغمَ أن كلّ شيءٍ هنا أبيضٌ حالياً، تُدعى
Thüringen "قلب ألمانيا الأخضر" نظراً للعدد الكبير من الغابات فيها.
|
|
obwohl = على الرغم من
weiß = أبيض
nennen - man nennt = المرءُ يدعوه - يدعو (بمعنى يسمي)
grün = أخضر
wegen = بسبب
viele = الكثير من
Wald - Wälder = غلبات - غابة
Man kann hier sogar richtig Wintersport machen. =
|
|
يستطيعُ المرءُ هنا حتى أن يُمارس الرياضات الشتوية على أصولها.
|
|
man = المرء
sogar = حتى
Wintersport = الرياضات الشتوية
machen = يُمارس / يصنع
Es gibt in Thüringen eigentlich keine wirklich großen Städte, sondern eher so mittelgroße wie Erfurt, Jena oder Gotha. =
|
|
في الحقيقة لايوجدُ في Thüringen مدنٌ كبيرةٌ بحق، بل توجدُ مدنٌ متوسطة في الكبر مثل Erfurt، Jena، و Gotha.
|
|
wirklich = حقاً
groß = كبير
Stadt - Städte = مدن - مدينة
wie = مثل / كَـ
Aber weil meine kleine Schwester heute nicht dabei ist, kann ich endlich mal über Kultur reden. =
|
|
لكن بما أن أختي ليست معي اليوم، أستطيع أخيراً التحدث عن الثقافة الحضارة.
|
|
aber = لكن
weil = لأن (أداة ربط منطقي)
können - ich kann = أنا أستطيع - يستطيع
Kultur = ثقافة
reden = يتحدث
Sehr berühmt für ihre kulturellen und geschichtlichen Stätten sind zum Beispiel die Stadt Weimar, =
|
|
مشهورونَ جداً بأماكنهم الثقافية والتاريخية هم على سبيل المثال قرية Weimar،
|
|
sehr = كثيراً
berühmt = شهير
kulturell = ثقافيّ
geschichtlich = تاريخيّ
Beispiel = مثال
Stadt = مدينة
die Wartburg und das historische Erfurt mit dem Dom und der Krämerbrücke. =
|
|
قلعةُ Wartburg والمدينة التاريخية Erfurt بكاتدرائيتها وجسر Krämer.
|
|
Weimer هي المدينةُ التي عاش فيها الكثيرُ من الكتاب، الشعراء، والسياسيين خلال القرن الثامن عشر، مثل
Schiller
و
Goethe، الذين لايزالون حتى اليوم نواة الأدب والثقافة الألمانية. قلعة
Wartburg
شهيرةٌ لأن
Martin Luther
عاش هناك في الفترة بين 1520 إلى 1521. فيها قام بترجمة الإنجيل من الإغريقية إلى الألمانية.
|
|
Schön, oder? = |
جميلٌ، أليس كذلك؟ |
schön = جميل
DAS IST STINKLANGWEILIG! = |
هذا مُملٌ جداً! |
langweilig = مُمل
stinklanweilig = مُملٌ جداً
|
|
الكلمة
stinklangweilig هي في الواقع تركيبٌ لكلمتين:
stinken (فعل بمعنى
يبعث رائحة نتنة) و
langweilig (صفة بمعنى
مُمل).
|
|
Mist, meine Schwester kommt, ich muss aufhören. Die kleine Nervensäge. =
|
|
تباً، لقد عادت أختي، يجب أن أتوقف. هذه المزعجة الصغيرة.
|
|
Mist = روث / سماد (هنا بمعنى تباً)
aufhören = يتوقف / يُقلع
Nervensäge = مزعج
|
|
مرة أخرى،
Nevensäge هي كلمة مركبة من
Nerven
(اسم مجموع بمعنى أعصاب)، و
sägen (فعل بمعنى
ينشر). بالتالي
Nervensäge هو الشخص الذي ينشر الأعصاب (كناية عن الشخص المزعج جداً)!
|
|
Bis zum nächsten Mal! = |
أراكم في المرةِ القادمة! |
|