الفيديو 13: توضيح القواعد والمفردات المُستخدمة
 
Guten Morgen! = صباحُ الخير!

Heute bin mal mit meiner Schwester unterwegs. = اليومَ أنا مسافرةٌ مع أختي.

unterwegs = على الطريق (بمعنى مسافرٌ)

Und ich mit meinem Bruder! = وأنا مع أخي!
 
Schleswig-Holstein ist das nördlichste Bundesland. Links und rechts davon ist Wasser. =
  Schleswig-Holstein هي المقاطعة "الأكثر شمالاً" في ألمانيا. على يمينها ويسارها لايوجدُ شيءٌ سوا البحر.


Norden - das Nördlichste = الأكثر شمالاً - الشمال

Links die Nordsee und rechts die Ostsee. = على اليسار يوجد بحر الشمال وعلى اليمين بحر البلطيق.
Die Hauptstadt von Schleswig-Holstein liegt an der Ostsee und heißt Kiel. =
عاصمة Schleswig-Holstein تقع على بحر البلطيق وتُدعى Kiel.


die Hauptstadt = العاصمة
Ostsee = بحر البلطيق

Wir sind gerade am Hafen. = نحن الآن أمام الميناء.

der Hafen = الميناء

Von hier aus fahren die großen Fähren nach Schweden und Norwegen. =
من هنا تنطلق العبارت الكبيرة باتجاه كلّ من السويد والنرويج.

Quer über die Ostsee. = عبر بحر البلطيق.

quer = عبر

Außerdem ist hier das eine Ende des Nord-Ostsee-Kanals. = إضافةً إلى ذلك، هنا إحدى نهايات قناة Kiel.

Den hat man vor über 100 Jahren gebaut, damit Schiffe direkt von der Ostsee in die Nordsee fahren können ohne um ganz Dänemark drumherum schwimmen zu müssen. =
والتي قد تم بناؤها منذ أكثر من 100 سنة كي تستطيع السفن العبور من بحر البلطيق مباشرةً نحو بحر الشمال دون الإضطرار إلى الإلتفاف حول الدنمارك.


Drumherum = حول

في هذه الحالة ستكون herum كافيةً، أي يمكننا القول ohne um ganz Dänemark herum schwimmen zu müssen. هذه في الواقع مشكلة في اللغة الألمانية، إذ أن جميع الأفعال الدالة على حركةٍ ما مثل يذهب، يسبح، يقفز، ... يمكن أن تأتي متبوعةً بضرفٍ ما يدل على اتجاه الحركة. بالتأكيد ستتغير بنية الجملة بالكامل عند ترجمتها إلى العربية (أو إلى أي لغة أخرى).

Eine super Idee! = فكرةٌ جيدةٌ جداً!

Sowas in der Art hat man auch in Panama gemacht aber das ist ein anderes Thema. =
قد تم القيامُ بشيءٍ مشابهٍ في بنما، لكن هذا موضوعٌ آخر.

Wir könnten jetzt eigentlich gleich durch die Ostsee bis ins nächste Bundesland schwimmen. =
يمكننا الآن في الحقيقة السباحة عبر بحر البلطيق نحو المقاطعة التالية.

eigentlich = في الحقيقة

Das hat einen noch längeren Namen: Mecklenburg-Vorpommern. =
لهذه المقاطعة حتى اسمٌ أطول: Mecklenburg-Vorpommern.

lang - länger = أطول - طويل

Vielleicht nehmen wir doch besser ein Schiff. = ربما من الأفضل أن نذهب بالسفينة.

das Schiff = السفينة

Oder ein Tretboot. = أو بالقارب الميكانيكي.
 
Tretboot = قارب ميكانيكيّ

Das überlegen wir uns noch. = سنأخذ هذا بعين الإعتبار.

Bis später! = نراكم لاحقاً!
 
Bis gleich! = إلى اللقاء!