يمكن للمصدر الإسمي أن يصف علاقةً
مؤقتةً مع الحدث، كما تجد في الأمثلة التالية.
1.15.33 باستخدام حرف الجر
bei + Dativ، أي يصبح التركيب beim + Infinitiv
التركيب
beim + Infinitiv
يصف وقوع حدثين متزامنين، أو بشكلٍ أفضلٍ، يصف حدثاً
أساسياً قُطع بحدثٍ آخرٍ.
أمثلة
Beim Essen hat sie mir
gesagt, dass wir kein Geld mehr haben. = Während des Essens
hat sie mir gesagt, dass wir kein Geld mehr
haben.
أثناء الطعام قامت بإخباري بأن لم يعد لدينا
المزيد من النقود.
Beim
Lesen ihres Briefes erinnerte er sich daran,
wie schön die Zeit mit ihr war. = Während er ihren
Brief las, erinnerte er sich daran, wie schön
die Zeit mit ihr war.
أثناء قراءته لرسالتها تذكر كم جميلٌ كان الوقت
معها.
Seine Mutter hat ihn beim
Rauchen erwischt. = Seine Mutter hat
ihn erwischt, während er rauchte.
قد
أمسكته أمه وهو يدخن.
Der
Unfall ereignete sich beim Einfahren auf die
Autobahn. = Der Unfall
ereignete sich, als er auf die Autobahn fuhr.
وقع
الحادث أثناء القيادة على الطريق السريع.
ملاحظة: التركيب
beim + Infinitiv
يعمل فقط مع الأفعال التي تصف أحداثاً ذات ديمومةٍ ما،
بينما ذلك ليس ممكناً مع الأفعال الدالة على حالةٍ آنيةٍ
(وهو شيءٌ منطقيّ، إذ يجب على الحدث أن يشغل وقتاً معيناً
ليصبح ممكناً قطعه بحدثٍ آخر).