|
لو أني أعلم أين يسكن، لكنت أحضرت له هديةً. |
|
|
|
Ich
würde ihm ein Geschenk bringen, wenn
ich wüsste, wo er wohnt. |
|
|
|
|
|
|
|
لو أني أملك نقوداً، لكنت اشتريت سيارةً.
|
|
|
|
Ich
kaufte ein Auto, wenn ich Geld hätte. |
|
|
لاحظ أن صيغة الـ
Konjunktiv II هنا تطابق الحالة الدلالية للفعل،
فنطبق القاعدة رقم 3. |
|
|
Ich
würde ein Auto kaufen, wenn ich Geld
hätte. |
|
|
|
|
|
|
لو أني أملك طحيناً، لكنت خبزت كعكةً. |
|
|
|
Ich
büke eine Kuchen wenn ich Mehl hätte. |
|
|
لاحظ أن صيغة الـ
Konjunktiv II تبدو غريبةً جداً، لذلك لنا أن
نطبق القاعدة 3,5. |
|
|
Ich
würde einen Kuchen backen, wenn ich Mehl
hätte. |
|
|
|
|
|
|
لو أني أعلم أين يسكن، لكنت كتبت له رسالةً. |
|
|
|
Ich
schriebe ihm einen Brief, wenn ich wüsste,
wo er wohnt. |
|
|
|
في الحقيقة، هذه الحالة صعبةٌ قليلاً. بدايةً
لاحظ أن صيغة الـ
Konjunktiv II من الفعلين schreiben و wissen
تبدو غريبةً، لذلك يصلح تطبيق القاعدة 3,5. لكن
ليس من "الجميل" استخدام würden مرتين في
الجملة، لذا نحاول أن نستعيض عن أحد الفعلين فقط
باستخدام würden. لدينا الخيارات التالية: |
|
|
|
a) Ich würde ihm
einen Brief schreiben, wenn ich wissen
würde, wo er wohnt. |
|
|
|
b) Ich würde
ihm einen Brief schreiben, wenn ich wüsste,
wo er wohnt. |
|
|
|
c) Ich schriebe ihm
einen Brief, wenn ich wissen würde,
wo er wohnt. |
|
|
|
جميع الخيارات الثلاث صحيحة ومن الممكن سماعها،
حتى أن الجملة الأولى مُستخدمة في "الألمانية
الحديثة" (على الأقل في اللغة المكتوبة).
المؤلف، مع ذلك، يجد أن الجملة الثالثة c هي
الأكثر منطقية. |
|
|