رأينا سابقاً في الفصل
الثاني عشر - النفي في الألمانية طريقتين أساسيتين لنفي الجمل، إما
ياستخدام nicht أو باستخدام kein. ذلك لن يتغير عند نفي جملةٍ في الزمن الماضي (أو
في أي زمنٍ آخر).
|
أمثلة |
|
النفي باستخدام nicht |
|
|
Er arbeitet
jeden Tag. = |
هو يعمل كل
يومٍ. |
|
|
|
Er arbeitet
nicht
jeden Tag. = |
هو لا يعمل كل
يومٍ. |
|
|
|
Er
arbeitete
nicht jeden
Tag. = |
هو لم يكن يعمل كل يومٍ. |
|
|
|
|
|
Er hat
nicht
jeden Tag gearbeitet.
= |
هو لم يكن يعمل كل يومٍ. |
|
|
|
|
|
Er hatte
nicht jeden
Tag gearbeitet.
= |
هو لم يكن يعمل كل يومٍ. |
|
|
|
|
|
النفي باستخدام kein |
|
|
Ich sehe
ein
Haus. = |
أنا أرى
منزلاً. |
|
|
|
|
|
|
Ich sehe
kein
Haus. = |
أنا لا أرى
منزلاً. |
|
|
|
|
|
|
Ich sah
kein
Haus. = |
أنا لم أرَ أيّ
منزلٍ. |
|
|
|
|
|
Ich habe
kein
Haus gesehen.
= |
أنا لم أرَ أيّ منزلٍ. |
|
|
|
|
|
Ich
hatte kein
Haus gesehen.
= |
أنا لم أرَ أيّ منزلٍ. |
|
|
|
كما تلاحظ، موقع أداة
النفي يختلف وفقاً لزمن الجملة. عندما ننفي جملةً مركبة
(بالزمن الحاضر التام أو الماضي التام)، نضع الاسم المراد
نفيه بعد الفعل المساعد وقبل الفعل الأساسي.
الحال لايختلف في الواقع عند
استخدام أفعال مساعدة أخري في الجملة:
|
أمثلة |
|
Er muss
viel arbeiten.
= |
يجب عليه أن
يعمل كثيراً. |
|
|
|
Er muss
nicht
viel arbeiten.
= |
لا يجب عليه أن
يعمل كثيراً. |
|
|
|
الآن نسأل حول ترتيب الكلمات في
حال وُجد مفعولان به في الجملة، أحدهما مباشر والآخر غير
مباشر. كما ذكرنا سابقاً، ترتيب الجملة في الأزمنة المركبة
هو التالي:
1) إذا لم نستعض عن
أيٍّ من المفعولين أو إذا استعضنا عن أحدهما فقط
بضميرٍ شخصي (من اليسار إلى اليمين): |
الحالة الثالثة
للفعل |
+
المفعول به المباشر |
+
المفعول به غير المباشر |
+ الفعل |
+ الفاعل |
|
|
2) إذا استعضنا عن
كلا المفعولين بضمائر شخصية: |
الحالة الثالثة
للفعل |
+
المفعول به غير المباشر |
+
المفعول به المباشر |
+ الفعل |
+ الفاعل |
|
|
أمثلة |
|
Sie hatte
ihm
das
Auto
geschenkt.
= |
هي قد منحته
السيارة. |
|
|
|
Er
hat es ihr
gesagt.
= |
هو قد قال لها
ذلك. |
|
|
|
ترتيب الكلمات لايختلف في الجملة
المنفية، فقط نضع الأداة nicht مباشرةً قبل الحالة الثالثة
للفعل.
|
أمثلة |
|
Ich habe
es
ihm
nicht
gesagt.
= |
أنا كنت لم
أخبرهُ بذلك. |
|
|
|
Sie
hatte
ihm
das
Auto
nicht
geschenkt.
= |
هي كانت لم
تعطهِ السيارة. |
|
|
|
إذا أردنا الآن أن نقعد الأمور
أكثر بإضافة شرح إضافي للجملة، فإن ترتيب الجملة يصح
كمايلي:
1) إذا لم نستعض عن
أيٍّ من المفعولين أو إذا استعضنا عن أحدهما فقط
بضميرٍ شخصي: |
الحالة الثالثة
للفعل |
+ الشرح
الإضافي |
+
(nicht) |
+
المفعول به المباشر |
+
المفعول به غير المباشر |
+ الفعل |
+ الفاعل |
|
|
2) إذا استعضنا عن
كلا المفعولين بضمائر شخصية: |
الحالة الثالثة
للفعل |
+
الشرح الإضافي |
+
(nicht) |
+
المفعول به غير المباشر |
+
المفعول به المباشر |
+ الفعل |
+ الفاعل |
|
|
أمثلة |
|
Ich habe
es
ihm
gleich gesagt.
= |
كنتُ قد أخبرته
بذلك على الفور. |
|
|
|
Ich habe
es
ihm
nicht
gleich gesagt.
= |
أنا كنت لم
أخبره بذلك على الفور. |
|
|
|
Sie
hatte
ihm
das Auto
erneut
geschenkt.
= |
هي كانت قد
منحته السيارة مجدداً. |
|
|
|
Sie
hatte
ihm
das Auto
nicht
erneut
geschenkt.
= |
هي كانت لم
تمنحهُ السيارة مجدداً. |
|
|
|
|